족쇄가 풀리고
작가 코멘트 속편에서 공주가 머리를 자른 부분을 망상해서 그린 낙서 만화 야숨 속편 고마워요 트레일러가 전체적으로 불온해서인지 진심으로 쫄았지만 그래도 무지 기대됩니다. 번역 코멘트 하녀의 대사 중에서 ~の姫君にあらせられるお方 ~あらせられる는 '이십니다' 라는 높임말 이거 모르고 처음에 한참 해맸네요. 프루아의 대사 중, 수술을 시작한다라는 부분이 있는데, オペ = オペレーション, 그러니까 원래는 오퍼레이션입니다. 작전인 줄 알았는데, 수술이라는 의미도 있다는군요. 일본에서만 그런건가? 6편만 더 번역하면 드디어 저걸 번역한다......!!!!!! 이후로도 빨리 번역하고 싶은 것들이 많습니다... 역자, 식자 : 누루누루