기타 9

번역 작업 링크 정리

번역 작업용으로 정리한 링크입니다. 일종의 작업용 메모장 겸 작가 원본 링크 안내서라고 생각하시면 되겠습니다. 기본적으로 만화만 번역하고 있기 때문에 작가의 일러스트 작품들과 대사 없는 만화는 업로드 하고 있지 않고 있습니다. 때문에 관심이 있는 작가가 있다면 해당 링크를 통해 작가의 다른 작품들을 보시는 것도 추천드립니다. 작업 중인 작가 링크 海棠深月(카이도우 미즈키) - 매우 많이 남음 : https://www.pixiv.net/users/1116284 はる(하루) - 총집편 몇 개 남음 : https://www.pixiv.net/users/4599269 OYSTER(오이스터) - 3편 남음 : 공식 만화라서 링크 없음 シジマ(시지마) - https://www.pixiv.net/users/39980..

기타 2022.05.19

팀원 모집 공고

안녕하세요, 누루누루입니다. 다름이 아니라 최근 작업물을 많이 올려달라는 요청이 들어오는데, 이에 따라 팀 구성원을 증원할 필요가 있다는 생각이 들었습니다. ...는 사실 작업이 늦어지는 건 팀장인 제가 게을러서 그런거고... 원래부터 계속 증원할 생각이었습니다. 때문에 이렇게 팀원 모집 공지를 올려드립니다. 역자, 식자 아무나 상관없습니다. 팀 젤다는 대충 이런 분위기이며, 이런 분위기라도 괜찮은 분들이라면 참여해주시면 좋습니다. - 해당 팀은 직장인 팀(사실 성인이라면 누구나 가능) - 팀원의 개인 스케쥴 최우선으로 함(어지간해서는 작업 늦어져도 터치 안 함) - 느긋함 - 시간 남는 사람들, 혹은 남는 시간에 번역하는 사람들 - 만화는 읽고 싶은데 번역하는 사람이 없어서 답답한 사람 - 작업하고 싶..

기타 2022.04.24

공지

안녕하세요 팀 젤다의 누루누루입니다. 최근 번역이 잘 올라오고 있지 않은데, 팀 젤다가 직장인 팀이다 보니 바쁜 시즌에는 어쩔수 없이 번역이 뜸하고는 합니다. 특히 근본적으로 팀장인 제가 일을 신속하게 하지 못해서 팀 속도가 전체적으로 느려진 것도 원인입니다. 제 직업이 로봇 개발자인데 아무래도 직업 특성상 일상생활도 쪼개서 작업을 해야하는 경우가 많아서 이런식으로 작업 속도가 일정하지 못하는 편입니다.(참고로 로봇 교육도 담당하고 있어서 더 바쁘더라고요) 최근 다시 짬내서 작업을 진행하고 있으니 조금 더 기다려주시면 감사하겠습니다. 참고로 번역 요청은 언제나 환영입니다.

기타 2021.11.07

팀 젤다, 새로운 팀원에 대한 여담

새로 들어온 팀원들이 너무 유능한 것에 대해서.png 알고 보니 비스타즈 번역도 하셨었던 넝담검 님, 그걸 또 받자마자 순식간에 식질 끝내신 라하노 님 식질도 그냥 식질이 아니라 대패질까지 완벽하다. 방금 막 올라온 픽시브 만화 모음을 새로 들어오신 두 분께서 작업해주셨습니다. 두 분다 신속하고 퀄리티 높은 번역 감사드립니다ㅋㅋ 이거 제가 더 분발해야겠네요ㅋㅋ P.S 다음 거를 드리니 그걸 또 순식간에 끝내심 진짜 뭐지, 두 분ㅋㅋ

기타 2021.06.30